En esta sección encontrarás traducciones de textos zen clásicos y contemporáneos, así como enseñanzas y discursos de maestros del budismo. El objetivo es hacer accesible este contenido a la comunidad hispanohablante y ofrecer una comprensión más profunda del Dharma.
Shunryu Suzuki, Mente zen, mente de principiante. Traducción al catalán: Lluís Salas i N. Barenys. Pagès editors, Lleida 2011. El legado de Shunryu suzuki El maestro Shunryu Suzuki (1904–1971), monje…
El libro Autobiografía de un monje zen en su edición en lengua catalana: Taisen Deshimaru, Autobiografia d’un monjo zen. Traducció: Natàlia Barenys. Publicacions de l’Abadia de Montserrat, Barcelona 2010. «Si…
Traducción: Natàlia Barenys Publicaciones de la Abadía de Monserrat, Barcelona 2003, 2012. En Estados Unidos se podía leer en el frontón de una academia racionalista << Dios ha muerto>>, firmado…
Traducción: Natàlia Bareyns. Pagès Editors, Lleida 2005. Al ser preguntado sobre la conveniencia de recomendar la practica de zazen a otros, el maestro Taisen Deshimaru respondía: << si quiero que…
Daigu Ryokan, Gota de roció en una hoja de loto Traducción de Natàlia Bareyns. Pagès editors, Lleida, 2001. Ryokan escribió miles de poemas y de cartas-poema, y se ocupó de…